"boliser" meaning in All languages combined

See boliser on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \boˈlisːɛr\ Forms: poliser [singular, unmutated], poliserien [plural, unmutated], boliserien [plural, mutation-soft], foliser [singular, mutation-spirant], foliserien [plural, mutation-spirant]
  1. Forme mutée de poliser par adoucissement (p > b). Form of: poliser
    Sense id: fr-boliser-br-noun-DiINpRsf Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bolis

Download JSONL data for boliser meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "poliser",
      "tags": [
        "singular",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "poliserien",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "boliserien",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "foliser",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "foliserien",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Goulc’han Kervella, Brezel ar Rigadell, Al Liamm, 1994, page 81",
          "text": "Meur a boliser en doa bet gwelet o vont da fall war zigarez ar boeson, an arc’hant pe ar merc’hed.",
          "translation": "Il avait vu plusieurs policiers tourner mal à cause de la boisson, de l’argent ou des femmes."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "poliser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de poliser par adoucissement (p > b)."
      ],
      "id": "fr-boliser-br-noun-DiINpRsf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\boˈlisːɛr\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bolis"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "boliser"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "poliser",
      "tags": [
        "singular",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "poliserien",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "boliserien",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "foliser",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "foliserien",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Goulc’han Kervella, Brezel ar Rigadell, Al Liamm, 1994, page 81",
          "text": "Meur a boliser en doa bet gwelet o vont da fall war zigarez ar boeson, an arc’hant pe ar merc’hed.",
          "translation": "Il avait vu plusieurs policiers tourner mal à cause de la boisson, de l’argent ou des femmes."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "poliser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de poliser par adoucissement (p > b)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\boˈlisːɛr\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bolis"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "boliser"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.